ywtl.net
当前位置:首页>>关于欢乐颂歌词中文的资料>>

欢乐颂歌词中文

歌名:欢乐颂 作词:约翰·克里斯托弗·弗里德里希·冯·席勒 作曲:路德维希·凡·贝多芬 原唱:路德维希·凡·贝多芬 创作年份:1785年 德文原文以及译文: O Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freu...

欢乐女神 圣洁美丽 灿烂光芒照大地 我们心中充满热情 来到你的圣殿里 你的力量能使人们 消除一切痕迹 在你光辉照耀下面 人们团结成兄弟 你的力量能使人们 消除一切痕迹 在你光辉照耀下面 人们团结成兄弟 扩展资料 《欢乐颂》,又称《快乐颂》(...

望及时采纳=v= [ti:欢乐颂] [ar:黑鸭子] [al:] [by:] [00:03.00]欢乐颂 [00:08.00]演唱:黑鸭子 [00:13.00]制作:嘉州游子 [00:18.00] [00:21.97]Music---- [00:26.61]欢乐女神 圣洁美丽 [00:30.63]灿烂光芒照大地 [00:34.61]我们心中充满热情 [...

SONG OF JOY欢乐颂 演唱:Julio Iglesias胡里奥•伊格莱西亚斯 作曲: L. Beethoven贝多芬 作词: Albert Hammond 艾伯特*汉曼特 创作年份:1785年Come! Sing a song of joy for peace shall come, my brother! Sing! Sing a song of joy f...

德文原文以及译文: O Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere. Freude! Freude! 啊!朋友,何必老调重弹! 还是让我们的歌声 汇合成欢乐的合唱吧! 欢乐!欢乐! Freude, schö...

歌名:欢乐颂 作词:约翰·克里斯托弗·弗里德里希·冯·席勒 作曲:路德维希·凡·贝多芬 原唱:路德维希·凡·贝多芬 创作年份:1785年 德文原文以及译文: O Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freu...

蓝天高高白云飘飘 太阳公公在微笑 树上小鸟吱吱在叫 河里鱼儿尾巴摇 花儿点头草儿弯腰 欢迎小朋友到 我们大家多么快乐 又唱歌来又舞蹈

中文名 : 欢乐颂 外文名 : Ode an die Freude 创作年份 : 1785年 谱 曲 : 贝多芬 中文歌词: 啊!朋友,何必老调重弹! 还是让我们的歌声 汇合成欢乐的合唱吧! 欢乐!欢乐! 欢乐女神圣洁美丽 灿烂光芒照大地! 我们心中充满热情 来到你的圣殿...

是德语的,下面上德中互译歌词 O Freunde, nicht diese Töne! 啊!朋友,何必老调重弹! Sondern lasst uns angenehmere 还是让我们的歌声 Anstimmen, und freudenvollere. 汇合成欢乐的合唱吧! Freude, schöner Götterfunken, ...

-------- 欢乐女神,圣洁美丽, 灿烂光芒照大地. 我们心中充满热情 来到你的圣殿里, 你的力量能使人们 消除一切分歧. 在你光辉照耀下面, 人们团结成兄弟. ----

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ywtl.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com