ywtl.net
当前位置:首页>>关于英语名字格式的资料>>

英语名字格式

李小建先生是Mr. Li Xiaojian,李建女士是Mrs. Li Jian。 中文名字写成英语的时候姓的第一个字母大写,名字的第一个字母大写,如果是双名的话,名里的两个连在一起,只要大写第一个就可以了。如李小建姓李名小建,所以就是Li Xiaojian。 没结婚...

你好,以谢霆锋为例 如果用拼音的话,是这样拼:Xie Tingfeng 如果按香港习惯,是这样拼:Nicholas Tse Ting-fung Nicholas 是谢霆锋的英文名字 Tse 是谢霆锋的姓,即相当外国人的family name Ting-fung 是谢霆锋的名字,相当于外国人的First na...

中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。

用英语的国家,是把名字写在前面,姓写在后面。 例如名字叫王德明的人,他的英文名字--De Ming Wang, 中国是把姓写在前面, 名字写在后面---Wang De Ming,这样外国人看到你的名字,会认为你姓“明”而不是性“王”了。 不过你可以 写成 Wang De-Ming...

写作“Zhang San”和“San Zhang”都是正规的。 英美人姓名的排列是名在前姓在后。如John Wilson,John是名,Wilson 是姓。又如Edward Adam Davis, Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓。妇女的姓名,结婚后一般是...

你好!能飞英语(langfly.com)为你解答~英文名顺序保留汉语习惯,即姓在前,名在后。 具体英文名字的规则如下: (一)在中国乃至国际的标准如下: 中国人名的英语写法,目前有两种习惯: 一、直接以汉语拼音表达,如"李小莉"-->"Li Xiaoli"。 ...

如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。如:毛泽东:Mao Zedong。 但银行的写法又不一样,如果是银行的写法...

Given Name 和 Middle Name 是你父母给你取的名字 ,而Surname则是你家族的性。 一般在欧美国家,Given Name是由教会给你取的(不过也可以自己取),而Middle name 则是你父母给你取的。 举个例子:例:程 晓 丽(程是surname、晓就是given name...

方法1、英文名最好与中文名发音一致,如: 郑丽丽LilyZheng、张昊HaoZhang、杨俊JuneYang、孔令娜LenaKong、张艾丽AllyZhang、吕萌MoonLu、张波BobZhang、许开云CaronXu、江丽霞LisaJiang、王姬JillWang; 方法2、如第一条做不到,则争取英文名...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ywtl.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com